Carrée | Recettes du Monde | Cuisine Facile & Diversifiée
Saveurs du Globe dans Votre Cuisine - Simples, Rapides, Exquises!
  • Accueil
  • Recettes Coréennes
  • Recettes Vegan
  • À Propos
  • Politique de confidentialité
  • Contact
Home » Comprendre l’expression « Je Viens de France » et ses nuances culturelles et linguistiques
Divers

Comprendre l’expression « Je Viens de France » et ses nuances culturelles et linguistiques

par Sandrine Dupont mai 7, 2025
par Sandrine Dupont mai 7, 2025
Share FacebookTwitterPinterestWhatsappEmail
8

Décortiquons l’expression « Je Viens de France » : Plus qu’une simple provenance !

Alors, vous vous demandez ce que signifie « Je viens de France » ? Accrochez-vous, car même si à première vue, ça semble aussi limpide que de l’eau de roche, il y a toujours un petit quelque chose à gratter, n’est-ce pas ? En français, « Je viens de France » veut tout simplement dire « Je suis originaire de France » ou « Je viens de France ». Voilà, c’est dit !

Tendances Carrée 🧀
  • Le cinquième état de la matière : l’information révélée et son impact en physique
  • Le Coq Français : Symboles et Histoires de Cet Emblème National

Mais attendez ! Si c’était aussi simple, on ne serait pas là à papoter, hein ? La beauté de la langue française, c’est qu’il y a toujours une petite nuance, une subtilité, un truc qui fait qu’on se dit : « Ah, mais oui, bien sûr ! ». Et ici, la subtilité, elle se cache derrière cette petite préposition : « de ».

Parce que figurez-vous, ce « de », il n’est pas tout seul. Il fait partie d’une petite famille, la famille « venir de », et cette famille, elle a des règles, des codes, un peu comme une bonne vieille famille française, quoi ! Alors, plongeons ensemble dans le monde merveilleux (oui, oui, merveilleux !) de « venir de » et de ses amis.

« Venir de », le caméléon des prépositions : de, du, d’, des… mais que choisir ?

Imaginez « venir de » comme un caméléon. Il change de couleur, enfin, de forme, en fonction de ce qui suit. Et ce qui suit, dans notre cas, ce sont les pays, les régions, les états. Et là, attention, ça se corse légèrement, mais promis, on va y arriver sans crise de nerfs !

A lire  Comprendre l'expression "je fais la tête" et son utilisation dans la langue française

Pays, régions, états féminins : « de » ou « d' » à la rescousse !

Quand on parle d’un pays, d’une région ou d’un état féminin, on utilise « de ». Facile, non ? Par exemple, si vous venez d’Italie, vous direz : « Je viens de Italie ». Euh… non, pas tout à fait. En fait, on dit « Je viens d’Italie ». Pourquoi « d' » ? Parce que « Italie » commence par une voyelle, et en français, on aime bien faire joli, alors on élide ! C’est plus élégant, vous ne trouvez pas ?

Pareil pour les pays, régions ou états féminins qui commencent par un « h » muet. On utilise « d' ». Par exemple, « Je viens d’Hongrie ». C’est logique, non ? Enfin, logique… à la française !

Alors, pour résumer, pour les féminins, c’est « de » ou « d' » (devant voyelle ou « h » muet). Retenez bien ça, c’est la base !

Pays, régions, états masculins : « du » entre en scène !

Maintenant, passons aux pays, régions, états masculins. Là, c’est un peu différent. On utilise « du ». Oui, « du », comme dans « le du café ». Mais ici, c’est « du » pays. Par exemple, si vous venez du Canada, vous direz : « Je viens du Canada ». Simple, efficace, « du » béton !

Et comme pour les féminins, si le masculin commence par une voyelle ou un « h » muet, on utilise « d' ». Par exemple, « Je viens d’Iran ». On ne se complique pas la vie, hein ! « D' » est toujours là pour nous sauver quand ça commence mal (ou par une voyelle, c’est selon le point de vue !).

Pays, régions, états pluriels : « des » fait son apparition !

Et enfin, last but not least, les pays, régions, états pluriels. Là, c’est « des » qui entre en jeu. « Des », comme dans « des frites » (miam !). Par exemple, si vous venez des États-Unis, vous direz : « Je viens des États-Unis ». Logique, implacable, « des » plus « des » égale « des », la magie des maths françaises !

A lire  Comprendre l'expression "je fais la tête" et son utilisation dans la langue française

Le cas spécial des comtés anglais en « -shire » : Masculins, mais pourquoi ?

Alors là, accrochez-vous, on entre dans le niveau expert. Les comtés anglais qui se terminent en « -shire ». Yorkshire, Lancashire, etc. Figurez-vous que ces petits coquins sont… masculins ! Oui, masculins ! Pourquoi ? Mystère et boule de gomme. Peut-être une histoire de chevaliers et de châteaux, qui sait ? En tout cas, c’est comme ça. Donc, si vous venez du Yorkshire, vous direz : « Je viens du Yorkshire ». Et si vous venez du Lancashire, « Elle vient du Lancashire ». Surprenant, n’est-ce pas ? La langue française, toujours pleine de surprises !

Québec, province ou ville ? Le dilemme linguistique !

Dernier point, mais pas des moindres : Québec. Ah, Québec… Province ou ville ? La question existentielle ! Eh bien, figurez-vous que ça change tout !

Si on parle de la province de Québec, on la considère comme un pays. Donc, on utilise « du ». « Mon petit-ami vient du Québec » (province). On parle bien de la grande étendue, de la Belle Province, tout ça, tout ça.

Mais si on parle de la ville de Québec, la capitale, la vieille ville, le Château Frontenac, là, c’est une ville comme les autres. Donc, on utilise « de ». « Mickaël vient de Québec » (ville). C’est plus précis, plus local, plus… ville, quoi !

Alors, la prochaine fois que vous entendez « Je viens de France », vous saurez que c’est bien plus qu’une simple déclaration de provenance. C’est le début d’une aventure linguistique, un voyage au cœur des prépositions françaises, un monde fascinant où « de », « du », « d' », et « des » règnent en maîtres. Et maintenant, vous aussi, vous êtes un peu des maîtres en la matière ! Alors, à vous de jouer, et n’hésitez pas à dire d’où vous venez, en utilisant la bonne préposition, bien sûr ! La langue française vous remercie !

A lire  Comprendre l'expression "je fais la tête" et son utilisation dans la langue française
Expressions et phrases françaises
Share FacebookTwitterPinterestWhatsappEmail

A découvrir aussi

Les cadeaux les plus populaires offerts par les Français durant les fêtes

Le Poisson Bleu : Signification et mystères de cette expression française

Le nom sophistiqué de la courgette et ses appellations variées

Signification Biblique des Feuilles de Figuier : Symboles d’Hypocrisie et d’Authenticité dans la Foi

La signification du mot « ciel » en français et ses usages dans la culture et la littérature

Halva : Origine Grecque ou Turque et ses Variantes Historiques

Leave a Comment Cancel Reply

Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment.

About Me

Carrée — le blog N°1 Recettes du Monde

Bienvenue sur Carrée, le blog numéro 1 pour les recettes du monde. Je suis Julie, une passionnée de cuisine et voyageuse invétérée. Ayant exploré plus de 67 pays, j'ai eu le privilège d'apprendre et de maîtriser des recettes rares et exotiques de différentes cultures. Ma fascination pour la cuisine coréenne, en particulier, a débuté avec l'exploration de la culture à distance, et s'est intensifiée en compagnie de mon mari, me faisant découvrir les saveurs uniques de la gastronomie coréenne. Rejoignez-moi dans cette aventure culinaire pour découvrir, partager et savourer des recettes du monde entier.

Suivez-nous

Facebook Twitter Pinterest Tumblr

A ne pas rater

  • Les cadeaux les plus populaires offerts par les Français durant les fêtes

  • Préparation du hummus à la manière d’Ottolenghi : recettes et garnitures incontournables

  • L’origine de la salade : un voyage de la Mésopotamie à la cour de Louis XIV

  • La Sobrasada : La saucisse à tartiner espagnole et ses délices incontournables

  • Le poireau et le foie : des bienfaits surprenants à découvrir

Restez Inspiré avec Notre Newsletter

Abonnez-vous à notre newsletter et ne manquez jamais une recette ! Chaque semaine, nous vous apporterons des idées de recettes innovantes, des astuces culinaires, et des histoires de voyages directement dans votre boîte de réception.

Carrée — Recettes du Monde

Carrée est votre destination incontournable pour explorer l’art culinaire mondial. Guidé par Julie, une globe-trotteuse passionnée de cuisine, ce blog offre une collection diversifiée de recettes rares et exotiques, avec une touche spéciale de cuisine coréenne. Avec des expériences culinaires recueillies dans plus de 67 pays, Carrée est l’endroit parfait pour trouver l’inspiration pour votre prochain repas, que vous soyez un novice ou un chef chevronné.

Sujets & Rubriques

  • conservation
  • cuisine
  • Divers
  • expiration
  • mais sans faire bouillir d'eau
  • nutrition
  • produits
  • recette
  • Recettes Coréennes
  • Recettes Vegan
  • restaurant
  • santé
  • techniques
  • vous pouvez toujours manger des pâtes sans culpabilité ! Cela dit

Inspiration Pinterest

Notre communauté de gourmands

Abonnez-vous à notre newsletter et ne manquez jamais une recette ! Chaque semaine, nous vous apporterons des idées de recettes innovantes, des astuces culinaires, et des histoires de voyages directement dans votre boîte de réception.

  • Facebook
  • Twitter
  • Pinterest
  • Email
  • Rss

@2025 Carree.org | Recettes du Monde | Cuisine Facile & Diversifiée.


Back To Top
Carrée | Recettes du Monde | Cuisine Facile & Diversifiée
  • Accueil
  • Recettes Coréennes
  • Recettes Vegan
  • À Propos
  • Politique de confidentialité
  • Contact