Carrée | Recettes du Monde | Cuisine Facile & Diversifiée
Saveurs du Globe dans Votre Cuisine - Simples, Rapides, Exquises!
  • Accueil
  • Recettes Coréennes
  • Recettes Vegan
  • À Propos
  • Politique de confidentialité
  • Contact
Home » Nata en portugais : significations et délicieuses créations culinaires
Divers

Nata en portugais : significations et délicieuses créations culinaires

par Marc Paquet juillet 22, 2025
par Marc Paquet juillet 22, 2025
Share FacebookTwitterPinterestWhatsappEmail
7

Ah, le portugais! Une langue mélodieuse, pleine de saveurs, tout comme la délicieuse cuisine qu’elle décrit. Vous êtes-vous déjà demandé, en dégustant un pastel de nata croustillant, ce que signifie exactement ce mot mystérieux, « nata » ? Ne vous inquiétez plus, car aujourd’hui, nous allons éclaircir ce mystère crémeux !

Tendances Carrée 🧀
  • Tantale et Sisyphe : Les raisons de leur détention éternelle au Tartare des Enfers Grecs
  • Que signifie Lactuca en latin et son origine laiteuse ?

En portugais, « nata » signifie crème. Oui, tout simplement ! Mais comme souvent, la simplicité cache des trésors de nuances et d’utilisations. Accrochez-vous, car nous allons explorer les multiples facettes de ce mot gourmand.

Nata : Plus qu’un simple mot, une galaxie de crèmes

Si vous vous contentez de traduire « nata » par « crème », vous n’avez pas tout à fait tort. C’est la traduction directe. Imaginez, si vous demandez de la crème au Portugal ou au Brésil, vous entendrez probablement le mot « nata ». Facile, non ? Mais attendez, il y a un petit plus !

Saviez-vous que « nata » peut aussi désigner la peau du lait ? Oui, cette fine pellicule onctueuse qui se forme à la surface du lait lorsqu’il est chauffé. Nos grands-mères la connaissent bien, et les Portugais aussi ! C’est un peu comme la crème de la crème, la quintessence du lait, vous voyez l’idée ?

Et pour les palais avertis, « nata » évoque aussi cette crème épaisse, riche et dense, comparable à la crème fraîche épaisse ou à la double crème de nos régions. C’est cette nata-là qui fait des merveilles dans la cuisine brésilienne du Sud, apportant onctuosité et gourmandise à chaque plat. Imaginez une sauce crémeuse à base de nata… Miam !

La Nata à travers le monde : Voyage culinaire

La beauté de « nata », c’est qu’elle voyage et s’adapte aux cultures culinaires. Au Brésil, comme on l’a dit, elle est reine dans le Sud. Mais au Mexique, la « nata » prend une autre dimension. Parfois comparée à la clotted cream anglaise, elle est obtenue en chauffant du lait cru pour le pasteuriser. Et là, magie ! En refroidissant, une couche de pure gourmandise crémeuse se forme à la surface. C’est cette nata mexicaine qui enchante les palais avec sa texture riche et son goût délicat.

Et au Venezuela, la « nata » est une crème facile à tartiner, produite à partir de lait de vache cru. Imaginez une crème à la fois onctueuse, légèrement acidulée et délicieusement savoureuse. C’est ça, la nata vénézuélienne ! De quoi transformer un simple morceau de pain en festin.

Pastel de Nata : L’icône portugaise

Maintenant, parlons du roi des desserts portugais, celui qui porte fièrement le nom de « nata » : le pastel de nata ! Cette petite merveille, aussi appelée pastel de Belém pour les puristes, est une tartelette à la crème aux œufs. Mais attention, pas n’importe quelle tartelette ! C’est une pâte feuilletée croustillante à souhait, garnie d’une crème onctueuse et fondante, parfumée à la vanille et saupoudrée de cannelle. Un délice absolu !

Le pastel de nata, c’est bien plus qu’une pâtisserie. C’est un symbole du Portugal, une icône de la gastronomie locale. Si vous allez au Portugal, goûter un pastel de nata frais, encore tiède, est une expérience incontournable. C’est comme visiter Paris sans voir la Tour Eiffel, impensable !

NATA : Des significations inattendues

Mais « nata » ne se limite pas à la crème et à la pâtisserie. Ce mot a d’autres vies, dans des univers parfois très éloignés de la cuisine. Surprenant, n’est-ce pas ?

Au Japon, par exemple, « nata » désigne une hache traditionnelle japonaise. Oui, une hache ! Rien à voir avec la crème, si ce n’est peut-être une certaine onctuosité dans le geste pour manier cet outil… Enfin, c’est une interprétation personnelle ! Cette hache japonaise ressemble un peu aux machettes occidentales, avec quelques subtilités de design. De quoi débroussailler un jardin avec style !

Et pour les esprits scientifiques et administratifs, NATA est aussi l’acronyme de la National Association of Testing Authorities en Australie. Un organisme national d’accréditation, rien de moins ! Moins glamour que la crème, certes, mais tout aussi important pour garantir la qualité et la fiabilité des tests et des analyses. On s’éloigne des saveurs, mais on reste dans le sérieux.

Enfin, NATA peut aussi désigner un test d’aptitude, notamment dans le domaine de l’architecture. Ce test évalue les compétences cognitives, la perception visuelle, la sensibilité esthétique, le raisonnement logique et l’esprit critique des candidats. Bref, tout ce qu’il faut pour devenir un architecte de talent ! De la crème des architectes, en quelque sorte… Vous voyez, on revient toujours à la crème !

Termes apparentés : Pour aller plus loin

Pour enrichir notre exploration du mot « nata », penchons-nous sur quelques termes apparentés. Commençons par « pastel ». En espagnol et en portugais, « pastel » désigne une pâtisserie, une douceur sucrée. C’est le terme générique pour désigner toutes sortes de gâteaux et de tartes. Au Mexique, « pastel » signifie souvent « gâteau », comme dans le fameux Pastel de tres leches, un délice imbibé de trois laits différents. De quoi faire frémir les papilles !

Et pour finir sur une note plus latine, parlons de l’expression « pro re nata ». Cette locution latine signifie « selon les circonstances » ou « au besoin ». En médecine, on l’abrège souvent en PRN ou P.R.N., et elle indique qu’un médicament doit être administré « si nécessaire », en fonction de l’état du patient. Rien à voir avec la crème, mais une expression latine élégante à connaître !

Voilà, vous savez désormais tout (ou presque) sur le mot « nata » en portugais. De la crème onctueuse au pastel de nata croustillant, en passant par la hache japonaise et les tests d’aptitude, « nata » est un mot aux multiples facettes. Alors, la prochaine fois que vous entendrez ce mot, vous saurez qu’il y a bien plus derrière qu’une simple traduction. Et qui sait, peut-être aurez-vous envie de déguster un délicieux pastel de nata en guise de conclusion ? Je dis ça, je dis rien…

Share FacebookTwitterPinterestWhatsappEmail

A découvrir aussi

Quel pays a inventé la confiture et pourquoi cette question demeure un mystère ?

Un chiche : un mot aux multiples significations et un humour irrésistible !

Qui est le maillon faible de l’Akatsuki ? Révélations sur les membres les moins puissants

Swissing Steak : Origine et Techniques de Préparation à Découvrir

Signification de « po po » en mandarin et exploration de son utilisation

Les 13 desserts de Noël en France : symbole et traditions provoçales

Leave a Comment Cancel Reply

Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment.

About Me

Carrée — le blog N°1 Recettes du Monde

Bienvenue sur Carrée, le blog numéro 1 pour les recettes du monde. Je suis Julie, une passionnée de cuisine et voyageuse invétérée. Ayant exploré plus de 67 pays, j'ai eu le privilège d'apprendre et de maîtriser des recettes rares et exotiques de différentes cultures. Ma fascination pour la cuisine coréenne, en particulier, a débuté avec l'exploration de la culture à distance, et s'est intensifiée en compagnie de mon mari, me faisant découvrir les saveurs uniques de la gastronomie coréenne. Rejoignez-moi dans cette aventure culinaire pour découvrir, partager et savourer des recettes du monde entier.

Suivez-nous

Facebook Twitter Pinterest Tumblr

A ne pas rater

  • Marinade des calamars dans du lait : temps idéal et astuces pour un goût parfait

  • Perdre 2 livres par semaine : stratégies, motivation et alimentation saine

  • Quel pays a inventé la confiture et pourquoi cette question demeure un mystère ?

  • Un chiche : un mot aux multiples significations et un humour irrésistible !

  • Allergies au sésame : comprendre les risques liés à la consommation de tahini

Restez Inspiré avec Notre Newsletter

Abonnez-vous à notre newsletter et ne manquez jamais une recette ! Chaque semaine, nous vous apporterons des idées de recettes innovantes, des astuces culinaires, et des histoires de voyages directement dans votre boîte de réception.

Carrée — Recettes du Monde

Carrée est votre destination incontournable pour explorer l’art culinaire mondial. Guidé par Julie, une globe-trotteuse passionnée de cuisine, ce blog offre une collection diversifiée de recettes rares et exotiques, avec une touche spéciale de cuisine coréenne. Avec des expériences culinaires recueillies dans plus de 67 pays, Carrée est l’endroit parfait pour trouver l’inspiration pour votre prochain repas, que vous soyez un novice ou un chef chevronné.

Sujets & Rubriques

  • conservation
  • cuisine
  • Divers
  • expiration
  • mais sans faire bouillir d'eau
  • nutrition
  • produits
  • recette
  • Recettes Coréennes
  • Recettes Vegan
  • restaurant
  • santé
  • techniques
  • vous pouvez toujours manger des pâtes sans culpabilité ! Cela dit

Inspiration Pinterest

Notre communauté de gourmands

Abonnez-vous à notre newsletter et ne manquez jamais une recette ! Chaque semaine, nous vous apporterons des idées de recettes innovantes, des astuces culinaires, et des histoires de voyages directement dans votre boîte de réception.

  • Facebook
  • Twitter
  • Pinterest
  • Email
  • Rss

@2025 Carree.org | Recettes du Monde | Cuisine Facile & Diversifiée.


Back To Top
Carrée | Recettes du Monde | Cuisine Facile & Diversifiée
  • Accueil
  • Recettes Coréennes
  • Recettes Vegan
  • À Propos
  • Politique de confidentialité
  • Contact