Bonsua : Le Guide Ultime pour Ne Plus Jamais Confondre Vos Salutations en Français (et en Créole !)
Alors, vous vous demandez ce que signifie « Bonsua » en français ? C’est une excellente question ! La langue française, avec toutes ses subtilités et ses cousins éloignés, peut parfois nous jouer des tours. Accrochez-vous, car on va éclaircir ce mystère linguistique et, croyez-moi, vous ne regarderez plus jamais les salutations de la même manière.
La réponse courte, pour commencer, c’est que « Bonsua » n’est pas du français… enfin, pas tout à fait ! C’est du créole haïtien. Et en créole haïtien, « Bonsua » veut dire « Bonsoir » ou « Bon après-midi ». Voilà, c’est dit. Mais attendez, l’histoire est beaucoup plus amusante que ça.
Bonswa et Bonjou : Duo de Choc en Créole Haïtien
Imaginez un peu : vous êtes en Haïti, le soleil tape fort, l’ambiance est chaleureuse… Comment salueriez-vous quelqu’un ? Si vous pensez à « Bonjour » ou « Bonsoir » comme en France, vous n’êtes pas complètement à côté de la plaque, mais il y a une petite nuance locale à connaître.
En créole haïtien, on utilise « Bonjou » et « Bonswa ». « Bonjou », c’est un peu le cousin créole de notre « Bonjour » français. Il veut dire « bonjour », évidemment ! Mais attention, petit piège : en Haïti, on utilise « Bonjou » uniquement le matin. Oubliez l’après-midi avec « Bonjou », ce serait un peu comme souhaiter un « joyeux Noël » en plein mois de juillet. Ça fonctionne, mais c’est bizarre.
Et « Bonswa » alors ? C’est là que notre « Bonsua » entre en scène. « Bonswa », c’est le couteau suisse des salutations créoles. Vous pouvez l’utiliser l’après-midi et le soir. C’est simple, efficace, et ça marche à tous les coups. Plus besoin de se casser la tête à savoir s’il est encore « bonjour » ou déjà « bonsoir ». « Bonswa » et hop, le tour est joué !
La beauté du créole haïtien, c’est aussi son côté phonétique. « Bonswa » s’écrit comme il se prononce. Pas de lettres muettes, pas de combinaisons alambiquées. C’est direct, c’est franc, c’est… créole ! Et la réponse à « Bonjou » ou « Bonswa » ? Facile : on répète la salutation. « Bonjou ! » « Bonjou ! » « Bonswa ! » « Bonswa ! » Simple comme bonjour… ou plutôt, comme bonjou !
Bonsoir en Français : Le Classique Indémodable
Maintenant, revenons à notre bon vieux français de France. Là-bas, quand le soleil commence à tirer sa révérence, on dit « Bonsoir ». C’est la salutation officielle pour le soir, celle qu’on apprend à l’école et qu’on utilise dans toutes les situations, des plus formelles aux plus décontractées.
« Bonsoir », littéralement, ça veut dire « bonne soirée ». C’est une manière élégante de souhaiter une bonne fin de journée, que ce soit en arrivant quelque part ou en prenant congé. Contrairement à « Bonswa » qui peut s’utiliser dès l’après-midi, « Bonsoir » en français, c’est plutôt après le coucher du soleil. Disons qu’avant 18h, il vaut mieux rester sur un « Bonjour » prudent. Après, « Bonsoir » ouvre les portes de la nuit.
Et si vous voulez vraiment briller en société, sachez que « Bonsoir » peut aussi s’utiliser pour dire « au revoir » le soir. C’est un peu moins courant que « Au revoir » ou « Bonne soirée », mais ça se fait. Un peu comme dire « Adieu » pour « Bonjour », c’est possible, mais ça surprend un peu.
Le Grand Déballage des Salutations Françaises : Il y en a Pour Tous les Goûts !
Le français, c’est un peu comme une boîte à outils remplie de salutations. Il y a « Bonjour », le classique, celui qu’on dégaine à toutes les sauces, du matin au début de soirée. C’est le « passe-partout » de la salutation française.
Et puis, il y a « Salut ». Ah, « Salut » ! Celui-là, il est plus décontracté, plus copain-copain. On dit « Salut » à ses amis, à sa famille, aux gens qu’on connaît bien. C’est le « hi » français, mais avec un petit quelque chose en plus. Et attention, « Salut », ça marche aussi pour dire « au revoir » ! Pratique, non ? Un mot, deux usages, on optimise !
Pour les plus audacieux, il y a « Coucou ». « Coucou », c’est la salutation câline, affectueuse. On dit « Coucou » à ses enfants, à son amoureux, à ses chats (oui, même aux chats). C’est doux, c’est mignon, c’est… « Coucou » !
Et pour les curieux, il y a « Quoi de neuf ? ». La version française de « What’s up ? ». Parfait pour engager la conversation de manière informelle. Attention, on ne dit pas « Quoi de neuf ? » à son patron ou à la reine d’Angleterre. C’est plutôt pour les potes, les collègues sympas, les rencontres impromptues au coin de la rue.
Ah, et n’oublions pas « Ciao » ! Oui, oui, « Ciao », l’italien ! En Suisse romande, ils aiment bien dire « Ciao » pour dire « Salut » et « Au revoir ». Les Suisses, ces êtres bilingues et sympathiques, toujours prêts à emprunter des mots aux voisins.
Enfin, pour les puristes du matin, il y a « Bon matin ». Alors, en France, on n’utilise plus vraiment « Bon matin ». On préfère « Bonjour », même le matin. Mais au Québec, au Canada francophone, « Bon matin » est encore bien vivant et se porte à merveille. C’est un peu comme un dinosaure linguistique qui a survécu à l’extinction.
Et si on mélangeait les cartes ? Si on prenait « Bonjour » et qu’on inversait les syllabes ? On obtient « Jourbon » ! Alors, « Jourbon », ça ne veut rien dire en français. Mais avouez que ça sonne plutôt bien, non ? On pourrait lancer la mode du « Jourbon ». Qui sait, peut-être que dans quelques années, on se saluera tous en disant « Jourbon » ! L’avenir nous le dira.
Petites Sœurs et Cousins Éloignés : Les Phrases Françaises Connexes
Dans la famille des salutations françaises, il y a aussi les expressions qui gravitent autour. « Bonne soirée », par exemple. Celle-là, on la connaît tous. On la dit quand on quitte quelqu’un le soir, pour lui souhaiter de passer une agréable soirée. C’est la petite sœur de « Bonsoir », en quelque sorte.
Et puis, il y a « Comment allez-vous ? ». La question existentielle de la salutation française. Plus formelle que « Salut, ça va ? », mais tout aussi utile pour prendre des nouvelles de quelqu’un. Et si vous voulez faire court, il y a « Ça va ? ». Simple, efficace, et toujours à la mode.
Enfin, n’oublions pas le mot « Soir ». Tout simplement. « Soir », c’est la période de la journée où l’on dit « Bonsoir ». C’est la nuit qui approche, les lumières qui s’allument, les apéros qui commencent. « Soir », c’est un mot qui sent bon les vacances, les dîners entre amis, les soirées d’été.
Escapade en Côte d’Ivoire : Le Slang Ivoirien à la Rescousse
Envie d’un peu d’exotisme ? Faisons un petit détour par la Côte d’Ivoire, le pays du « C’est doux deh ! » et des expressions imagées. Là-bas, pour saluer et prendre des nouvelles, on peut dire « C’est comment ? ». C’est un peu l’équivalent de « Quoi de neuf ? » ou « Ça va ? », mais à la sauce ivoirienne. Et ça marche à toutes les heures de la journée, pas de jaloux !
Et si on vous demande « C’est comment ? », vous pouvez répondre « Voilà moi ! ». Ce qui veut dire « Regarde-moi, tu vois bien comment ça va ! ». Un peu direct, mais plein de franchise. Ou alors, vous pouvez opter pour un plus classique « Ya foye » ou « Il n’y a rien », pour dire que tout va bien, que la vie est belle, que le soleil brille.
Mais si ça ne va pas fort, si vous avez le moral à zéro, vous pouvez toujours dire « C’est mou » ou « C’est djinzin ». Des expressions imagées pour dire que ça ne tourne pas rond, que les affaires sont lentes, que la motivation est en berne. La langue française, même en version ivoirienne, sait exprimer toutes les nuances de l’humeur humaine.
Alors, Bonsua ou Bonsoir ? Le Mot de la Fin
Voilà, vous savez tout (ou presque) sur « Bonsua » et ses cousins français. « Bonsua », c’est créole haïtien, c’est « Bonsoir » ou « Bon après-midi ». « Bonsoir », c’est français, c’est pour le soir après le coucher du soleil. Et le reste des salutations françaises, c’est un joyeux bazar linguistique où chacun peut trouver son bonheur.
Alors, la prochaine fois que vous croiserez quelqu’un, n’hésitez pas à varier les plaisirs. Un « Bonjour » classique, un « Salut » amical, un « Coucou » affectueux, un « Bonswa » exotique… L’important, c’est de dire bonjour avec le sourire. Et si vous vous trompez de salutation, pas de panique ! Un sourire, ça pardonne tout. Surtout en français, la langue de la politesse et de l’humour (parfois malgré elle !).