Carrée | Recettes du Monde | Cuisine Facile & Diversifiée
Saveurs du Globe dans Votre Cuisine - Simples, Rapides, Exquises!
  • Accueil
  • Recettes Coréennes
  • Recettes Vegan
  • À Propos
  • Politique de confidentialité
  • Contact
Home » Le mot « siphon » en anglais et ses diverses significations
Divers

Le mot « siphon » en anglais et ses diverses significations

par Camille Dulac avril 29, 2025
par Camille Dulac avril 29, 2025
Share FacebookTwitterPinterestWhatsappEmail
48

Comment Dit-on Siphon en Anglais ? La Réponse Surprenante (et Pas Si Surprenante)

Ah, le siphon ! Ce petit mot français qui évoque des images de plomberie, de boissons gazeuses d’antan, et peut-être même un vague souvenir de cours de physique. Mais alors, comment diable traduit-on ce mot en anglais ? Ne vous inquiétez pas, la réponse est plus simple qu’une équation de Bernoulli (et bien plus utile pour votre prochaine conversation avec un plombier anglophone !). La traduction la plus directe et la plus courante de « siphon » en anglais est… « siphon » ! Oui, oui, vous avez bien lu. Parfois, la vie est étonnamment simple, n’est-ce pas ?

Tendances Carrée 🧀
  • Pourquoi les Français utilisent-ils le mot « wesh » et son impact culturel ?
  • La plus vieille tarte du monde : un voyage des Égyptiens aux traditions modernes

Mais Attendez, Il y a Plus d’un « Siphon » Dans la Vie !

Bien sûr, la langue anglaise, comme la langue française d’ailleurs, est rarement aussi simple qu’une seule traduction unique. Selon le contexte, « siphon » peut prendre différentes formes en anglais. C’est un peu comme un caméléon linguistique, il s’adapte à son environnement. Alors, plongeons un peu plus profondément dans le monde fascinant (si, si, fascinant !) des traductions de « siphon ».

Le « Siphon » de Plomberie : Le U-bend et ses Cousins

Quand on parle de siphon dans le contexte de la plomberie, on pense immédiatement à ce tuyau coudé, souvent en forme de U, qui se cache sous nos éviers et lavabos. Ce héros discret de nos maisons a plusieurs noms en anglais, et « siphon » en fait partie ! Mais on utilise aussi très fréquemment d’autres termes, tout aussi imagés.

  • U-bend : Littéralement, le « coude en U ». C’est l’expression la plus descriptive et très courante pour désigner le siphon de plomberie, celui qui empêche les mauvaises odeurs de remonter. Imaginez un U, et vous y êtes !
  • Trap : « Piège » en français. C’est une autre façon très juste de décrire un siphon. Il piège l’eau et, par la même occasion, les odeurs désagréables. Malin, ce siphon !
  • Drain : Plus générique, « drain » désigne l’évacuation, le conduit d’écoulement. Dans certains contextes, « drain » peut être utilisé pour parler du siphon, surtout quand on parle de « floor drain » (siphon de sol).
  • Sink trap / Stink trap : Spécifiquement pour les siphons d’évier. « Sink trap » est le terme général, tandis que « stink trap » (piège à puanteur !) met l’accent sur sa fonction anti-odeur. Avouez que « stink trap », c’est quand même plus parlant, non ?
A lire  L'intérêt du siphon : Définition, fonction, types et entretien essentiel pour votre usage quotidien

Et pour illustrer tout ça, voici quelques exemples concrets, histoire de bien ancrer ces nouveaux mots dans votre mémoire :

« I think the U-bend under the sink is clogged, the water is draining very slowly. » (Je crois que le siphon sous l’évier est bouché, l’eau s’écoule très lentement.)

« We need to install a new trap in the shower to prevent sewer gas from coming up. » (Nous devons installer un nouveau siphon dans la douche pour empêcher les gaz d’égout de remonter.)

« The plumber told me to check the floor drain in the basement for any blockages. » (Le plombier m’a dit de vérifier le siphon de sol au sous-sol pour tout blocage.)

« That bad smell in the bathroom? It’s probably a problem with the stink trap. » (Cette mauvaise odeur dans la salle de bain ? C’est probablement un problème avec le siphon anti-odeur.)

Le « Siphon » à Soda : Soda Siphon vs. Siphon Bottle

Passons maintenant au « siphon » plus festif, celui qui évoque les bulles et les boissons rafraîchissantes ! Ici aussi, l’anglais a ses petites subtilités régionales :

  • Soda siphon (UK) : Au Royaume-Uni, on parle de « soda siphon » pour désigner ce récipient pressurisé qui permet de faire de l’eau gazeuse à la maison. Un petit côté rétro charmant, n’est-ce pas ?
  • Siphon bottle (US) : Aux États-Unis, on préfère l’expression « siphon bottle ». C’est globalement la même chose, juste une petite différence de terminologie de part et d’autre de l’Atlantique. Un peu comme « football » et « soccer », mais pour les siphons à soda !

Imaginez la scène :

« Let’s make some sparkling lemonade with the soda siphon! » (Faisons de la limonade pétillante avec le siphon à soda !) – Version britannique.

« Do you know where I can buy CO2 cartridges for my siphon bottle? » (Savez-vous où je peux acheter des cartouches de CO2 pour mon siphon à soda ?) – Version américaine.

« Siphon » en Tant que Verbe : Siphonner, C’est « To Siphon » (Logique, Non ?)

Et oui, « siphon » peut aussi être un verbe ! En français, « siphonner » signifie transvaser un liquide d’un récipient à un autre en utilisant un siphon. En anglais, la logique est respectée : le verbe est tout simplement « to siphon ». Facile, non ?

  • To siphon (something) : Siphonner (quelque chose). L’action de transférer un liquide grâce à un siphon.
  • To siphon off (something) : « Siphonner » mais avec une nuance de « prélever », souvent de manière graduelle ou même illégale, comme « siphonner de l’argent ».
A lire  L'huile dans un siphon : avantages pour prévenir les odeurs et l'évaporation

Quelques exemples pour illustrer l’action de « siphonner » :

« We need to siphon the water out of the pool before winter. » (Nous devons siphonner l’eau de la piscine avant l’hiver.)

« He was caught siphoning off petrol from company vehicles. » (Il a été pris en train de siphonner de l’essence des véhicules de l’entreprise.) – Ici, « siphon off » prend une connotation clairement négative.

« She siphoned money from the charity’s account. » (Elle a siphonné de l’argent du compte de l’association caritative.) – Encore une fois, un usage de « siphon » avec une idée de détournement, de prélèvement illégal.

En Résumé : « Siphon », un Mot, Mille et une Utilisations (ou Presque !)

Alors, « comment dit-on siphon en anglais ? » La réponse courte, c’est « siphon » ! Mais comme vous l’avez vu, la langue anglaise offre une palette de mots plus riches et nuancés pour exprimer les différentes facettes de ce petit mot français. Que ce soit le « U-bend » sous votre évier, le « soda siphon » de vos grands-parents, ou l’action de « siphoning » de l’essence (pas bien !), vous avez maintenant toutes les cartes en main pour parler « siphon » comme un pro en anglais. Et qui sait, peut-être que la prochaine fois que vous aurez un problème de plomberie en voyage, vous saurez exactement quoi dire au plombier anglophone ! On ne sait jamais, la connaissance du « siphon » en anglais pourrait bien vous sauver la mise un jour !

Utilisation et Entretien des Siphons
Share FacebookTwitterPinterestWhatsappEmail

A découvrir aussi

Homards sans pinces : découvrez les langoustes et leurs secrets culinaires

Que signifie « canard » en argot ? Découvertes et usages révélateurs

Le Gâteau Napoléon : Origine et Nationalité de cette Délicieuse Spécialité

Qui possède réellement Ottolenghi ? Un aperçu de l’identité derrière la marque culinaire.

Salsa Rouge ou Salsa Verte : Quelle Sauce Est Plus Épicée ?

L’histoire des gołąbki et leur invention dans la cuisine polonaise

Leave a Comment Cancel Reply

Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment.

About Me

Carrée — le blog N°1 Recettes du Monde

Bienvenue sur Carrée, le blog numéro 1 pour les recettes du monde. Je suis Julie, une passionnée de cuisine et voyageuse invétérée. Ayant exploré plus de 67 pays, j'ai eu le privilège d'apprendre et de maîtriser des recettes rares et exotiques de différentes cultures. Ma fascination pour la cuisine coréenne, en particulier, a débuté avec l'exploration de la culture à distance, et s'est intensifiée en compagnie de mon mari, me faisant découvrir les saveurs uniques de la gastronomie coréenne. Rejoignez-moi dans cette aventure culinaire pour découvrir, partager et savourer des recettes du monde entier.

Suivez-nous

Facebook Twitter Pinterest Tumblr

A ne pas rater

  • Le guide ultime pour savourer le crabe : saisons, choix et conseils d’experts

  • Combien de crevettes dans une livre : taille, classes et portions expliquées

  • Températures adaptées pour la culture de la chayotte et conseils de plantation

  • Durée de conservation et conseils pour la nougatine maison

  • Crevettes : Bienfaits, Risques et Conseils pour Une Consommation Équilibrée

Restez Inspiré avec Notre Newsletter

Abonnez-vous à notre newsletter et ne manquez jamais une recette ! Chaque semaine, nous vous apporterons des idées de recettes innovantes, des astuces culinaires, et des histoires de voyages directement dans votre boîte de réception.

Carrée — Recettes du Monde

Carrée est votre destination incontournable pour explorer l’art culinaire mondial. Guidé par Julie, une globe-trotteuse passionnée de cuisine, ce blog offre une collection diversifiée de recettes rares et exotiques, avec une touche spéciale de cuisine coréenne. Avec des expériences culinaires recueillies dans plus de 67 pays, Carrée est l’endroit parfait pour trouver l’inspiration pour votre prochain repas, que vous soyez un novice ou un chef chevronné.

Sujets & Rubriques

  • conservation
  • cuisine
  • Divers
  • expiration
  • mais sans faire bouillir d'eau
  • nutrition
  • produits
  • recette
  • Recettes Coréennes
  • Recettes Vegan
  • restaurant
  • santé
  • techniques
  • vous pouvez toujours manger des pâtes sans culpabilité ! Cela dit

Inspiration Pinterest

Notre communauté de gourmands

Abonnez-vous à notre newsletter et ne manquez jamais une recette ! Chaque semaine, nous vous apporterons des idées de recettes innovantes, des astuces culinaires, et des histoires de voyages directement dans votre boîte de réception.

  • Facebook
  • Twitter
  • Pinterest
  • Email
  • Rss

@2025 Carree.org | Recettes du Monde | Cuisine Facile & Diversifiée.


Back To Top
Carrée | Recettes du Monde | Cuisine Facile & Diversifiée
  • Accueil
  • Recettes Coréennes
  • Recettes Vegan
  • À Propos
  • Politique de confidentialité
  • Contact